Re: Some Kind Of Monster – Der Kinofilm

Home Foren Maximum Metal Metal, Menschen, Sensationen Some Kind Of Monster – Der Kinofilm Re: Some Kind Of Monster – Der Kinofilm

#252191  | PERMALINK

guitarwiz308

Registriert seit: 12.12.2003

Beiträge: 927

Dash

minuteman

In Deutschland wird so schon zu viel synchronisiert. Wundern würde es mich nicht.

Am schlimmsten finde ich ja fast, dass vor allem auch die Filmtitel eingedeutscht werden. man denke nur an solch tolle Übersetzungen wie „Der Morgen stirbt nie“. Am beklopptesten:
Originaltitel: „The Man who knew less“
Übersetzung: „Agent Null Null Nix“ 🙄 🙄 🙄
Da denkt man sofort an billigen Klamauk, dabei ist das ne echt witzige Agentenparodie (die glaube ich sogar vor kurzem im TV lief).

Hoffen wir also, dass wir uns im Kino nicht „Eine Art Monster“ angucken müssen…

Was aber noch viel schlimmer ist, sind diese Denglischen Titel wie
„Kalender Girls“. Entweder man schreibt „Calendar Girls“ oder „Kalendermädchen“

--