Home › Foren › METAL HAMMER’s Ballroom › Mediapit › Filme, Serien, Videos › Game Of Thrones
-
AutorBeiträge
-
Das ist mir sowas von egal und das ständige synchro gemekkere nervt einfach nur noch.
--
[COLOR=#ff0000]Last.fm[/COLOR] [COLOR=#ffa500]Musiksammlung[/COLOR] [COLOR=#00ffff]Filmsammlung[/COLOR] [COLOR=#00ff00]Comicsammlung[/COLOR] "Die Bestie hat meine Parkanlagen verwüstet! Das verzeihe ich dir nie! NIEMALS King Ghidorah!!!"Highlights von metal-hammer.deOzzy Osbourne: Der Prince of Darkness im Lauf der Zeit
Starte dein Praktikum in der METAL HAMMER-Redaktion
Summer Breeze 2025: Alle Infos zum Open Air-Festival
Wacken Open Air 2025: Alle Infos zum Festival
Graspop Metal Meeting 2026: Alle Infos zum Festival
70.000 Tons Of Metal: Alle Infos zur Kreuzfahrt
kein gemecker. got ist im original einfach besser.
&
the walking dead absoluter mist auf deutsch.es gibt auch richtig gute synchros. big bang theory z.B. wobei auch hier viel witz verloren geht.
es ist doch aber nur normal.
darüber hinaus ist es mir sowas von egal. von mir aus kannst du es auch auf türkisch schauen. schreibe ich niemandem vor.aber nochmal zu game of thrones: gerade bei den absolut genialen dialogen (varys & littlefinger)… das ist im original einfach ein ohrenschmaus. genaus wie die aussprache tyrions.
Wie kann man sich GoT bloß auf deutsch anschauen? 🙂
Wenn die Sprachkenntnisse fehlen, kommen Untertitel an und fertig!
Kenne sehr viele, die so japanischen Mangatüdelkram im Original gucken und dann ists doch bestimmt auch hier denkbar 😉--
Axt oder Schwert, welche Waffe ist die Eure?" "Ich werfe eine ganz elegante Rosskastanie, wenn Ihr es wissen wollt
bambiWie kann man sich GoT bloß auf deutsch anschauen? 🙂
Ich finde Fantasy und Englisch passen nicht zusammen.
Klar, das alte Shakespeare-Englisch ist fantastisch, aber so kann ich mir das nicht antun.Englisch ist meiner Meinung nach keine schöne Sprache und für sowas noch weniger geeignet.
--
True Black Metal: No Mosh, No Core, No Fun, No TrendsJaja ihr seid die großen krassen Englisch Experten, wir haben es kapiert. Ihr seid was ganz besonderes und habt den Größten. Ich verneige mich vor eurer erhabenen Geilheit.
Meine Güte ich habe einfach keinen Spaß daran Sachen auf Englisch zu schauen. Wenn ich wollte könnte ich das nur tue ich es nicht. Ich hab hier nen 5 Stündigen Film den ich jedes Mal auf Chinesich mit englischen Untertiteln gucke (gezwungener Maßen). Bin ich jetz auch total cool? 😆
Wenn ich keine deutsche Sparache will, könnte man sich auch gleich die UK Versionen Kaufen…--
[COLOR=#ff0000]Last.fm[/COLOR] [COLOR=#ffa500]Musiksammlung[/COLOR] [COLOR=#00ffff]Filmsammlung[/COLOR] [COLOR=#00ff00]Comicsammlung[/COLOR] "Die Bestie hat meine Parkanlagen verwüstet! Das verzeihe ich dir nie! NIEMALS King Ghidorah!!!"Hab grad Folge 4.6. gesehen…ich bin sprachlos. Die Serie wird einfach immer besser.
--
True Black Metal: No Mosh, No Core, No Fun, No TrendsIch hab die Serie bisher sowohl auf Englisch als auch auf Deutsch gesehen (soweit schon vorhanden). So schlecht ist die Synchro gar nicht.
--
Musik-Sammler Last.fm -.-. --- -. - .- -.-. - .-- .- ..- --- ..- - -- . ... ... .- --. . -. --- -.-. --- -- .--. .-. --- -- .. ... . ... . -. -. ->CONTACT WAITOUT MESSAGE NO COMPROMISSESDeathHumanHab grad Folge 4.6. gesehen…ich bin sprachlos. Die Serie wird einfach immer besser.
Schaus in Englisch, dann wirds nochmal doppelt so gut. 🙂
--
"Censorship is telling a man he can't have a steak just because a baby can't chew it." Mark TwainFür jemanden der im Englischen sehr fit ist, kann es in der Tat reizvoll sein, die authentische Sprachfassung zu hören, um “näher dran zu sein“, um möglichst viele Nuancen und Feinheiten des Originals herauszuhören – zB die hier schon hervorgehobenen Dialekte. Wenn man aber nicht so gut im Englischen ist, dann entgehen einem durch eine professionelle Umsetzung in die eigene Muttersprache keine Feinheiten, die man sonst mitbekäme; eher ist das Gegenteil richtig: durch die übertragene Fassung erschließt sich vieles, was man sonst vielleicht nur andeutungsweise oder gar nicht mitbekäme.
--
Dazu gibt es Untertitel.
--
"Censorship is telling a man he can't have a steak just because a baby can't chew it." Mark TwainSardaukarDazu gibt es Untertitel.
Die helfen natürlich. Aber sie beseitigen das Problem nicht für jeden und schon gar nicht vollständig.
--
Ich denke nicht das sich jemand cool findet weil er OT schaut.
Bei vielen Sachen schalte ich mir auch UT an… Bei True Detektive zB.
Texaner sind schwer zu verstehen. 🙂Ich hab Englisch auch als Studienfach, also an Unverständnis wird’S nicht scheitern^^
Übrigens…was zum Geier ist da in Folge 4.7. passiert?
[Spoiler] hat der Typ eiskalt noch den Kampf verloren??? xPP
--
True Black Metal: No Mosh, No Core, No Fun, No Trends[SPOILER]Daraus werden sich für Staffel 5 sehr interessante Geschichten entwickeln, wenn die Martells im Süden die Messer wetzen deswegen bzw. Oberyns Sandsnakes <3
--
Axt oder Schwert, welche Waffe ist die Eure?" "Ich werfe eine ganz elegante Rosskastanie, wenn Ihr es wissen wollt
[Spoiler] Oh man der war so cool! Aber ist der nicht in einem ehrlichen Duell für die Götter gestorben? Darf man sowas rächen?
--
True Black Metal: No Mosh, No Core, No Fun, No Trends -
Du musst angemeldet sein, um auf dieses Thema antworten zu können.