Home › Foren › METAL HAMMER’s Ballroom › Talkpit › Sprachen
-
AutorBeiträge
-
ZurnAh…cool. Also die Balkansprachen haben auch was….wenn man z.B. hört wie Bram Stokers Dracula Im Film spricht, das hört sich schon sehr geil an.
Also ich weiß nicht genau, welche Sprache im Film zu hören ist, würde aber auf Rumänisch tippen. Und die ist eben keine typische Balkansprache, weil romanisch (bis auf die Aussprache ein bisschen ähnlich wie Italienisch, denk ich). Die anderen Sprachen aus dem Raum sind größtenteils (süd-)slawisch.
--
Highlights von metal-hammer.deEnglisch und Deutsch sind meine Muttersprachen, nebenbei habe ich Grundkenntnisse in Ungarisch.
Russisch würde ich sehr gerne lernen, denn außer Deutsch, Englisch und Russisch brauche ich keine anderen Sprachen.
--
nur englisch und ein paar fetzen spanisch … würde ich irgendwann aber ganz gerne ausbauen.
--
Ph'nglui Mglw'nafh [COLOR=#006400]Cthulhu[/COLOR][COLOR=#008080] R'lyeh[/COLOR] Wgah'nagl fhtagn. The oldest and strongest emotion of mankind is fear, and the oldest and strongest kind of fear is fear of the unknown ...AcidQueenBuzznia ’n‘ Herzegowina.
Dementsprechend kommt also zu meinen Sprachen noch Bosnisch als Muttersprache, und damit auch (weitgehend) Kroatisch und Serbisch hinzu.Wie groß sind denn die Unterschiede zwischen Bosnisch und beispielsweise Serbisch?
--
Deutsch und ganz Ok Englisch (Muttersprachler finden mein Englisch meistens gut, während Deutsche sich über eine Aussprache lustig machen).
Damit kommt man ja gewöhnlich recht weit. Und plane eigentlich nichts Ungewöhnliches, daß man dafür eine Sprache lernen müsste…
--
Support the dying cult of underground metal! Stay black and brutal forever! If it was not for my parents I would have tried to kill myself before Instead i listend to Slayer and dreamt on A world without war is like a city without whoresSchönes Thema, und nebenbei wirklich interessant, wie sprachbegabt hier einige doch zu sein scheinen. Welchen Grund hat es, dass hier schon zwei Leute japanisch sprechen lernen wollen?
Ich selbst spreche muttersprachlich deutsch, da meine Eltern darauf verzichtet haben, mich bilingual, mit deutsch und russisch, aufzuziehen; und nein, ich bin nicht der stereotype Viktor, der das Deutsche mit diesem russischen Akzent spricht.
Aufgrund meines Studiums würde ich auch behaupten recht gut englisch zu sprechen, was natürlich heute sowieso Pflicht sein sollte.
Lernen würde ich gerne noch russisch, da mir irgendwie daran gelegen ist, die Sprache meiner Eltern und Großeltern zu kennen. Außerdem würde ich gerne mal ein Tolstoi Werk lesen :haha:KosmonautSchönes Thema, und nebenbei wirklich interessant, wie sprachbegabt hier einige doch zu sein scheinen. Welchen Grund hat es, dass hier schon zwei Leute japanisch sprechen lernen wollen?
Wegen meiner (mittlerweile etwas zurückgegangenen) Vorliebe für Mangas/Anime und japanische Horrorfilme. Also vorrangig. Mich reizt es außerdem, eine Sprache zu lernen, die mit dem Deutschen absolut gar nichts gemeinsam hat.
--
trikerganz klar Mr. BLACKMORE. Kenne keinen anderen, mit einem dermaßen gefühlvollen Stiel.
Musiksammlung RYMKosmonautWelchen Grund hat es, dass hier schon zwei Leute japanisch sprechen lernen wollen?
Find das Land eigentlich auch interessant. Aber als Schüleraustausch ohne Sprachvorkenntnisse war es mir dann doch zu hart. War dann doch etwas weniger exotisch Australien…
Kosmonaut
Ich selbst spreche muttersprachlich deutsch, da meine Eltern darauf verzichtet haben, mich bilingual, mit deutsch und russisch, aufzuziehen;Schade für Dich. Ich find was besseres als zweisprachig aufwachsen kann einem kaum passieren…
--
Support the dying cult of underground metal! Stay black and brutal forever! If it was not for my parents I would have tried to kill myself before Instead i listend to Slayer and dreamt on A world without war is like a city without whoresArdor Mich reizt es außerdem, eine Sprache zu lernen, die mit dem Deutschen absolut gar nichts gemeinsam hat.
Du sprichst Sächsisch, das sollte denn eigentlich reichen.
--
"Facing Nadal is the biggest challenge that you can have in our sport." - N. DjokovicNecrofiendSchade für Dich. Ich find was besseres als zweisprachig aufwachsen kann einem kaum passieren…
Ja, da hast du vollkommen recht. Ich bin ihnen dafür auch nicht immer dankbar.
KosmonautJa, da hast du vollkommen recht. Ich bin ihnen dafür auch nicht immer dankbar.
Scheint mir aber (subjektiver Eindruck) bei recht vielen russischen Familien so zu sein dass da bei den Kids mehr wert auf die deutsche als auf die russische Sprache gelegt wird/wurde. Aus nennen wir es mal integrations-technischer Sicht keine schlechte Sache, aber für einen selbst dann irgendwo trotzdem ungenutztes Potenzial.
--
Also die „integrations-technische Sicht“ ist bei mir weniger das Problem, denn wenn ich zuvor von der Sprache meiner Eltern sprach, meinte ich vielmehr die Sprache meines Vaters, da meine Mutter Deutsche ist. Gerade deshalb finde ich es traurig, nur mit einer Sprache aufgewachsen zu sein.
Mein Vater ist allerdings ein wenig… nennen wir es altbacken. Nach dem Zerfall der Sovjetunion kurz nach meiner Geburt glaubte er tatsächlich an den Tod der russischen Sprache, und weigerte sich quasi, mich mit einer „toten Sprache“ aufzuziehen.So richtig fließend beherrsche ich eigentlich nur englisch, ich halte das mit Bücher und Filmen/Serien im Original aufrecht, dass ich in den letzten beiden Jahren im Auslandsvertrieb gearbeitet hab und die meiste Korrespondenz und Telefonkommunikation auf Englisch ablief, war auch ein ganz gutes Training.
In der Schule hatte ich noch Russisch und Französisch – mit Russisch habe ich mich nie wieder beschäftigt, was eigentlich sehr schade ist, und außer ein paar Wörtern weiß ich fast nichts mehr, ich kann die kyrillische Schrift noch lesen, aber das Verstehen ist fast unmöglich.
Französisch habe ich im letzten Jahr mal angefangen, mittels VHS-Kurs aufzufrischen, und die neuen/alten Kenntnisse dann gleich im Urlaub angewendet, durch das Studium komm ich jetzt aber grad nicht zum Weitermachen.Irgendwann vor Jahren hatte ich auch mal angefangen, mit autodidaktisch Spanisch und Japanisch beizubringen, Spanisch lief ganz gut, außer dass ich irgendwann angefangen hab, alles mit Französisch durcheinanderzuschmeißen, weil es sich schon teilweise sehr ähnlich ist. Japanisch ist seeeehr umfangreich, da man ja die beiden Alphabete plus die chinesischen Kanji hat, zusätzlich zu neuen Wörtern und Grammatik + Aussprache. Hab dann aus Faulheit irgendwann mit beidem aufgehört.
Interessant finde ich auch die skandinavischen Sprachen sowie ungarisch, rumänisch und arabisch.
--
“The road to excess leads to the palace of wisdom...for we never know what is enough until we know what is more than enough.” (William Blake) http://www.lastfm.de/user/SisterSinisterWomit hast du denn angefangen, dir Japanisch beizubringen? 🙂
--
Das Buch hieß „Nihongo de dooso“ vom Langenscheidt Verlag, grad mal geguckt, das gibts immer noch, wenn auch mittlerweile bestimmt zig neue Auflagen erschienen sind. Ich hatte das Lehrbuch, das Übungsbuch (sollte man dazu kaufen, weil da erklärt ist, wie man die ganzen Hiragana, Katakana und Kanji zeichnet und ’ne Audio CD (bei mir war es damals noch eine Kassette). Ich fand das Buch eigentlich ganz gut, nur für’s Sprechen finde ich es schon besser, einen Kurs zu besuchen, da du sonst niemanden hast, der dir sagt, ob du die Aussprache korrekt hinbekommst.
--
“The road to excess leads to the palace of wisdom...for we never know what is enough until we know what is more than enough.” (William Blake) http://www.lastfm.de/user/SisterSinister -
Du musst angemeldet sein, um auf dieses Thema antworten zu können.