Home › Foren › METAL HAMMER’s Ballroom › Couch › The English Thread
-
AutorBeiträge
-
satanslittlelady
Tordenskjold
Skullkrusher
we made just the same on „To Kill A Mockingbird“ ^^
„we did just the same..“ or if it was not mandatory „we had to do just the…“ would be more appropriate. But don´t mind me in your discussion, I find myself to an increasing degree unable to enjoy novelistic literature of newer origin.
oh my god… „to kill a mockingbird“ we read the book at school and we watched the movie, and of course, because it was soooo important we had to find out everything about the great depression in the usa. puh i really got depressed because of all that depressing information, i got then. but thats all past now and i can read what i want now.
if anyone wants a good read in english, please read the vampire chronicles of anne rice all in english! totally great!Anyone who is willing to improve his language-skills: Just watch your movies OmU. And log in on an anglish board.
--
Of the gladest moments in human life, methinks is the departure upon a distant journey to unknown lands. -Sir Richard Francis Burton, 1856Highlights von metal-hammer.deInferno 2026: Alle Infos zum Festival
Summer Breeze 2025: Alle Infos zum Open Air-Festival
Party.San 2025: Alle Infos zum Festival
70.000 Tons Of Metal: Alle Infos zur Kreuzfahrt
Die 500 besten Metal-Alben (4): Iron Maiden THE NUMBER OF THE BEAST
Hole dir die aktuelle METAL HAMMER-Ausgabe als PDF-Download
Tordenskjold
satanslittlelady
Tordenskjold
Skullkrusher
we made just the same on „To Kill A Mockingbird“ ^^
„we did just the same..“ or if it was not mandatory „we had to do just the…“ would be more appropriate. But don´t mind me in your discussion, I find myself to an increasing degree unable to enjoy novelistic literature of newer origin.
oh my god… „to kill a mockingbird“ we read the book at school and we watched the movie, and of course, because it was soooo important we had to find out everything about the great depression in the usa. puh i really got depressed because of all that depressing information, i got then. but thats all past now and i can read what i want now.
if anyone wants a good read in english, please read the vampire chronicles of anne rice all in english! totally great!Anyone who is willing to improve his language-skills: Just watch your movies OmU. And log in on an anglish board.
oh no!!! please dont watch them with subtitles! theres nothing worse than that!
when i´m in the weekly sneak preview and there are subtitles in the movie everyone is upset, because you cant concentrate on the language and the movie… you only follow those stupid subtitles!!! grrrrrrrrr
--
"In Murmeltier we trust!"Darthie
Eraser
…and he is here to improve his German. Not an exchange, he is here for a few weeks only, but nobody is going to Ireland.
Where’s the guy from exactly?
Oh shit, my English is terrible. I don’t know where excactly he coem from, I know only that he’s from Ireland
--
Summer Breeze ´10@ dartie
The only t good things of ireland are:
1: Whiskey :mrgit:
2:Irish Pubs
3:the scenery
and: Why do you laugh on dorsten? 😡
@ dartie … it’s definitely“ he comes from“
(„he, she, it das „S“ muss mit“)^^
--
"Wäre Hertha BSC ein Yoga-Verein, hier wär alles blau-weiß." "Ask not what you can do for your country. Ask what's for lunch." Den Arm aus dem Fenster, das Radio voll an, draußen hängt ein Fuchsschwanz dran...Skullkrusher@ dartie … it’s definitely“ he comes from“
(„he, she, it das „S“ muss mit“)^^
I know, I know… Don’t tell me, tell Eraser…
:mrgit:child of agony@ dartie
The only t good things of ireland are:
1: Whiskey :mrgit:
2:Irish Pubs
3:the scenery
These are enough things to make a cool country.
🙂child of agonyand: Why do you laugh on dorsten? 😡
Well, I’ve vaguely heard that a town called Dorsten exists. So I searched Wikipedia to find out, where this might be.
I noticed first, that Dorsten has less than 80,000 inhabitants. That’s the size of many Irish towns as well… And very small indeed.
But while reading the Wikipedia-article I noticed the following (which I’m not going to translate, because it’s as funny as it is):Die ländlich geprägte Stadt hat dabei seinen kleinstädtischen Charakter (…) erhalten können.
Simply great!
😆 😆 😆--
Ducati - Some Kind Of Monster :mrgit:“
Skullkrusher
@ dartie … it’s definitely“ he comes from“
(„he, she, it das „S“ muss mit“)^^
I know, I know… Don’t tell me, tell Eraser…
:mrgit:sorry,
I just read „@dartie“ above me so I was confused an made a mistake —
won’t happen again, i’ll trymy very best^^--
"Wäre Hertha BSC ein Yoga-Verein, hier wär alles blau-weiß." "Ask not what you can do for your country. Ask what's for lunch." Den Arm aus dem Fenster, das Radio voll an, draußen hängt ein Fuchsschwanz dran...town don not have to be big to be great!!!!
child of agony@Darthie
town don not have to be big to be great!!!!
Ah!
Now we’re getting closer…
8)If that’s the case… What’s so funny about
child of agonyRight!! who wants to be in Ireland???? 😆
???
:mrgit:
--
Ducati - Some Kind Of Monster :mrgit:@darthie
?? das hatten wir dochs chon, oder 😕child of agony@Darthie
?? das hatten wir dochs chon, oder 😕Nope.
I’m just beating you with your own weapons…
😉--
Ducati - Some Kind Of Monster :mrgit:that is but not the fine english art… 8) 😉
Hail and Kill Posers!
--
Undead Chainsaw Terrorist der Grunzmusik-Gemeinde http://thestreetnetwork.sparkart.com/slayer/ www.slayer.net mein Leben für SLAYER!!!Yeah!! This is is for the blowhards!
--
satanslittlelady
oh no!!! please dont watch them with subtitles! theres nothing worse than that!*disagree*
If you aren’t a native speaker and you can really manage watching an English movie without subtitles for the first time and understand all of the langauge and the story, then you are really a natural.
A lot of dialogues, especially in American productions are held in a very strange slang, so that if you can’t follow them, you can’t really follow the story as well.
IMO it makes sense, to not only watch the movie once, but to check it out several times and fist follow the dialogues through subtitles, and finally, after you have understood the matter (or at least thought so^^) try to catch on to the flick without any help.--
-
Du musst angemeldet sein, um auf dieses Thema antworten zu können.